www.martinschlu.de


19. Jahrhundert - Frühromantik - H. C. Andersen


Anfangsseite

Biographie

Das häßliche junge Entlein
Das Feuerzeug
Die Nachtigall
Der fliegende Koffer

Literatur

Hans Christian Andersen (1805 - 1875)
Literatur und Links
Redaktion: Martin Schlu, Stand: 7. Mai 2010

zurück - Biographie
gedruckte Ausgaben der Märchen
<Diese Ausgaben sind bei mir im Laufe des Lebens zusammengekommen und über Antiquariate zu bekommen>

Andersen, H.C: Eventyr, Illustrationer Svend Otto, Gyldendals Børnebibliotek,  Viborg 1989, 2. udgave
<Die Ausgabe ist vergleichbar den "Dressler-Kinderklassikern" - auch wenn man nicht Dänisch spricht, kann man den Text sehr gut verstehen>
Andersen, Hans-Christian: Andersens Märchen mit Illustrationen aus alten Ausgaben (s/w) hrgg. von R. W. Pinson, Gondrom-Verlag, Bayreuth 1986
< Ausgabe deren Reiz im Nachdruck der Bilder aus der alten deutschen Übersetzung von 1851 liegt, auch wenn die Schrift modern ist>
Andersen, Hans-Christian: Gesammelte Märchen Goldmann-Verlag (Nr. 510), Augsburg/München 1958/1981,4
<reine Textausgabe, die relativ vollständig ist>

Andersen, Hans-Christian: Andersens Märchen übersetzt von Getrud Bauer. Mit vier farbigen Bildern und vielen Textzeichnungen von Paul Hey , Thienemanns Verlag, Stuttgart 1951
<Diese Ausgabe hat ihren Reiz in der Schlichthet - wenige, aber sehr schöne Bilder, guter Satz, etwas eher Bibliophiles)

Andersen, Hans-Christian: Andersens Märchen ausgewählt und herausgegeben von Erich Georgi mit sechs farbigen Vollbildern und 56 Bildern im Text von Ernst . Herold-Verlag, Stuttgart <um/vor 1937>
<Diese Ausgabe bekam meine Schwiegermutter 1937 als neunjährges Mädchen, verschenkte sie 1962 an meine Frau, die sie 1988 an mich weitergab - es ist auch ohne diesen Umstand eine sehr schöne Ausgabe>

___________________

gedruckte Biographien

Andersen, Hans-Christian:
Märchen meines Lebens
mit einem Nachwort von Johan de Mylius, Insel-Verlag, Frankfurt 2004

Andersen, Hans-Christian:
Eines Dichters Basar
herausgegeben und mit einem Nachwort von Gisela Perlet, Kiepenheuer, Leipzig/Weimar 1973

Andersen, Jens:
Hans Christian Andersen. Aus dem Dänischen, Insel-Verlag, Frankfurt 2005

Nielsen, Erling:
Andersen. Rowohlts Monographien rm 5, Reinbek bei Hamburg 1958/1995 vergriffen


___________________

Kommentierte Links:
(Dankeschön an Peter Hagedorn für ergänzende Links, die ich nicht gefunden hatte)

Deutsche Sprache:
Biographien  (zum Einsteigen)
http://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Christian_Andersen
http://www.whoswho.de/templ/te_bio.php?PID=317&RID=1
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Hans+Christian+Anderson
http://www.scherenschnitt.org/v_kuenstler/andersen.html
http://www.dieterwunderlich.de/Hans_Christian_Andersen.htm
http://www.hans-christian-andersen.de/?page_id=2
Gesamtdarstellung auf  Hauptseminar-Ebene
http://www.alexander-drews.de/andersen.htm
Märchenausgaben deutsch
http://gutenberg.spiegel.de/index.php?i
(Quelltext der deutschen Übersetzung des SPIEGEL)
Eher unbekannte Märchen Andersens
http://maerchenheute.blogspot.com/2008/09/schrge-mrchen-andersen.html
Zur Problematik der dänisch/deutschen Übersetzung
http://www.alexander-drews.de/andersen3.htm
Quelle des "Improvisator" deutsch
http://www.goethezeitportal.de/index.php?id=capri_3

Dansk Sprog:
Übersicht und Gesamtdarstellung dänisch
http://www.andersen.sdu.dk/index.html
Biographie dänisch
http://www2.kb.dk/elib/lit//dan/andersen/
http://www.hcandersen-homepage.dk/index.htm

Märchenausgaben dänisch
http://www2.kb.dk/elib/lit//dan/andersen/eventyr.dsl/
(Quelltext der dänischen Urtextausgabe von "Det kongelike Bbliotek")

Übersicht und Gesamtdarstellung dänisch
http://www.andersen.sdu.dk/index.html
Quelle des Gedichtes dänisch
http://www.kalliope.org/digt.pl?longdid=andersenandrea1

in english:
Übersicht und Gesamtdarstellung englisch
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Hans+Christian+Anderson
http://www.andersen.sdu.dk/index_e.html

Biographie
http://www.kirjasto.sci.fi/hcanders.htm



zurück - zur Biographie